La Chica que Dejaste Atrás / Jojo Moyes

Título: La Chica que Dejaste Atrás
Autora: Jojo Moyes
Editorial: Suma
Págs: 528
Sinopsis:
En 1916 el artista francés Édouard Lefèvre ha de dejar a su mujer, Sophie, para luchar en el frente. Cuando su ciudad cae en manos de los alemanes, ella se ve forzada a acoger a los oficiales que cada noche llegan al hotel que regenta. Y desde el momento en que el nuevo comandante posa su mirada en el retrato que Édouard pintó a su esposa nace en él una oscura obsesión que obligará a Sophie a arriesgarlo todo y tomar una terrible decisión.
Casi un siglo más tarde, el retrato de Sophie llega a manos de Liv Halston como regalo de boda de su marido poco antes de su repentina muerte. Su belleza le recuerda su corta historia de amor. Pero cuando un encuentro casual revela el verdadero valor de la obra, comienza la batalla por su turbulenta historia, una historia que está a punto de resurgir, arrastrando con ella la vida de Liv.

Fuente: Casa del Libro 

Opinión Personal: 

La Chica que Dejaste Atrás es el segundo libro de la 2ª edición de la  🐱#LC4GATOS🐱 organizada por El Blog de Hydre Lana y Bohemian Creative. Les agradezco desde aquí su esfuerzo para que todas pudiéramos tener acceso al libro y además, en las mejores condiciones.

También agradezco no haber invertido un céntimo en este libro.

Debo admitir que, aunque había oído el nombre de la autora en numerosas ocasiones, nunca me hubiera acercado a ella por voluntad propia. Primero porque cuando un libro tiene tanto bombo desconfío muchísimo y segundo porque por las portadas de sus libros y lo que había leído por ahí, sus libros me resultaban demasiado cursis y sabía que me iban a aburrir. No obstante, al ver que este libro tenía un transfondo histórico, pensé que podría ser interesante. Craso error.

Hasta aquí todo lo que estoy diciendo es completamente subjetivo. Sé que hay personas tan aficionadas a la romántica como yo al terror o a la ciencia  ficción, y creo que ambas opciones son respetables. Sin embargo hay algo que no lo es: que te vendan como "obra magistral" un libro de tan baja calidad y con tantos fallos.

Comencemos.

📕PRIMERA PARTE DEL LIBRO (1916)

Sophie regenta un hotel en St. Peronne junto a su hermana en los inicios de la Primera Guerra Mundial. Los soldados alemanes se instalan a la fuerza en el hotel de las hermanas y les obligan a cederles alojamiento y cocinar para ellos. El kommandant parece más culto y considerado que los demás: deja que las hermanas y sus hijos coman, y tiene conversaciones sobre arte con Sophie, quien está obsesionada con el retrato que su marido le pintó cuando se conocieron.

Sobre este telón de fondo empezamos a observar los primeros errores: según me comentó Isa de Isartblog, en ese año los alemanes no estaban ocupando Francia. Toma ya, la primera en la frente.
Después fui comentando el libro con Iris de El Blog de Hydre Lana (vais a alucinar con lo bien que se ha documentado para escribir su reseña, a ver si Jojo Moyes la lee y aprende algo de ella). No podía creer que hubiesen tantos fallos históricos garrafales, que podrían haberse evitado fácilmente con una búsqueda rápida en Internet (no soy ninguna experta en historia, así que los errores a los que me refiero, no son de esos rebuscados al estilo de "nombra tal canción y esa canción realmente no se creó hasta dos semanas después" sino al estilo de "hablo de obras de arte y meto el Tratado de Versalles porque me gusta como queda ahí").

Después una continúa leyendo y se da cuenta de que no se sumerge en la historia. Algo sucede pero las descripciones de la autora no te transportan a ese año, es como si hubiera escrito una historia en la que hubiera metido con calzador 3 o 4 sucesos históricos que fueran conocidos para el gran público y así poder decir: "¿Véis? Es novela histórica, todos sabéis de que estoy hablando."


Caja: historia. Gato: sucesos históricos sumamente conocidos.


Por más que insultes a los alemanes y hables de hambre y delgadez, son necesarias más cosas para construir una buena ambientación. Respeto y admiro a los escritores que saben como hacerte sentir en una determinada época porque comprendo la dificultad que esto representa, requiere mucho trabajo. Trabajo que Jojo Moyes no ha hecho. La narración es pobre y los detalles lo mismo podían ser de la Primera Guerra Mundial, que de la Segunda. De hecho, más de una vez veía a Sophie como judía, pero claro, la historia del cuadro exigía que conociese a Matisse, así que nada, todos franceses cuadre o no.

En una época en la que los franceses tenían tanto la soga en el cuello que hasta debían sudar miedo, se nos narra la vida de los habitantes de un pueblo de Francia de forma muy "blandita": han mandado a sus maridos al frente, se mueren de hambre, les han impuesto tropecientas normas estúpidas cuya infracción puede costarles la vida, pero no siento de verdad su miedo, ni su desesperación. Incluso cuando se ponen en contra de sus vecinos, es una lucha floja, sin fuerza. Entiendo que la autora no quisiera hacer un libro cruento que se recreara en el dolor, pero lo que muestra del pueblo es tan flojo que parece que lo que se jueguen sea el cierre de la piscina local en vez de su propia supervivencia. 


Mirador de Montepinar: St Peronne versión española.


Por otra parte, también es importante señalar que los pequeños pueblos son idóneos para esbozar personajes pintorescos con personalidad propia, de esos que puedan suplir las carencias de tu narrativa y hacer que los lectores hagan la vista gorda ante la falta de rigor  histórico... Pero ni con esas: personajes sin voz, que se confunden unos con otros. 

Para finalizar con el análisis de esta primera hablaré (sin spoilers) del trato entre el Kommandant y Sophie: se le podía haber sacado muchísimo más partido. La autora podría habernos incomodado poniéndonos en la piel de cada personaje de forma profunda, hasta hacernos dudar incluso de quienes son "los buenos" y quienes "los malos". Sin embargo nos da un "quiero y no puedo" que lo deja todo en agua de borrajas. Parecía que tuviera miedo de trastocar demasiado nuestras débiles e inocentes mentes.

Al final, Sophie es una delicada flor de jardín, buena y noble que sólo ama a su marido. Y hala, que les den a su hermana, a los niños y a todo el mundo. Lo importante es el amor, ¿verdad, chicas? Puaj.


📕SEGUNDA PARTE DEL LIBRO (2006)

Y si crees que con la primera parte se ha lucido, espera que aún no te he contado de qué va la segunda.

Liv es la protagonista de esta segunda parte: tiene 30 años, es viuda y trabaja de freelance como redactora. Tampoco podría aseguraros esto último porque casi no se habla de ello, total, la carrera de una mujer no es importante, mejor cuéntame como dejó todo tirado por irse detrás de un hombre... Ahí si que tienen razón lo que nos venden del libro:

Dos mujeres separadas por un siglo pero unidas por su determinación a luchar por lo que más aman.
A cualquier precio.

Incluso al precio de hacer el idiota. Y lo que más aman siempre tiene que ver con un hombre. Maravilloso.

No os quiero aburrir con esta historia porque bastante me he aburrido yo, pero como podréis suponer, Liv tiene el cuadro de Sophie en su casa. Bueno, en la de su marido, que recordemos que ella ha abandonado su carrera para cuidar de su marido y vestirse y arreglarse como él mande.

"Se ha pintado las uñas de los pies  y se las ha limado en lugar de atacarlas con el cortauñas. A David nunca le importaron esas cosas, pero David ya no está"

Porque claro, si a David le hubiera importado, ella hubiera ido a hacerse la pedicura semana sí, semana también. Lo que viene siendo una mujer independiente y con personalidad, vaya.

Ella conoce por casualidad y en una situación nada previsible (nótese la ironía) al hombre con el que se enzarzará en una lucha por ese cuadro que, en teoría, no le pertenece de forma legítima. Mientras tanto, tendremos que sufrir los encuentros y las conversaciones estúpidas entre Liv y Paul:

"Tiene cuadritetas.
¿Cuadritetas?
El sujetador es demasiado pequeño. Hace que parezca que tiene cuatro tetas.
Paul suelta tal carcajada que empieza a atragantarse. No recuerda la última vez que se rio tanto".
Paul se lo pasaría pipa con una película de Pajares y Esteso.

A ninguna mujer le gustan los zapatos grises, creéme.
Paul arquea una ceja  y deja la copa (yo aquí arqueé las dos y me dieron ganas de tomar una copa).
¿Ves? Esta es la razón por la cual a los hombres les resulta más fácil dividir moléculas o invadir países que averiguar lo que pasa por la cabeza de una mujer.


Creo que esto no necesita ningún comentario adicional, ¿verdad?
He hecho muchísimas fotos a los comentarios absurdos de Liv y las conversaciones estúpidas que mantiene con Paul, pero creo que ya es suficiente. Especial mención merece ese momento en el que ella no se siente preparada para acostarse con él, pero él le insinua que lleva "demasiado tiempo en su espacio..." y claro, ella acaba cediendo. Sí, señor, así se defiende nuestra libertad sexual.


Si no tenéis bastante con los comentarios machistas y el fomento de relaciones insanas, os traigo más.
Cuando Liv se enfada se convierte en Hulk. O quizás en Hellboy, no lo tengo claro. Cuando dice que se enfada tanto que se vuelve "radiactiva", no acabo de saber exactamente que superhéroe es.
Y no es este el único símil idiota que da. Hay metáforas que dan ganas de llorar (y lástima que no me las apuntase, pero es que mi cuerpo ya no daba para tanta incongruencia).
Eso por no hablar por esos fallos de traducción al estilo de "sustraí" en vez de sustraje.


Liv, ¿eres tú?

Ya que por estos lares nos gusta tanto hablar de "la pluma de la autora", creo que es necesario señalar algo: no es lo mismo utilizar una prosa sencilla y directa, sin florituras, que una prosa mala y pobre . Se puede emplear un lenguaje informal que aporte fluidez a la lectura, pero eso no quiere decir que la narración no tenga que trabajarse. Hay grandes autores como Salinger, que mostraban diálogos que parecían sacados de la misma calle, pero esto tan sólo era una ilusión creada con mucho trabajo, esfuerzo y, por supuesto, talento.
(Por si no queda claro, la prosa de esta autora es de la mala y poco trabajada).


Lo único que se me hizo interesante por pura curiosidad es el final, cuando empiezan a intercalar momentos de Liv con los de Sophie, porque tenía ganas de saber donde había acabado finalmente Sophie y bueno... Otra decepción enorme. Creo que el único personaje del que me hubiera gustado leer más es de Liliane.
Respecto al final de Liv, supongo que a estas alturas ya podéis imaginar cómo acaba y gracias a quién, ¿no? Pues eso.


Personajes planos, situaciones predecibles, narración pobre, machismo...


Para rematar la faena, en los agradecimientos, la autora me confirma mis sospechas: ha utilizado un único libro para documentarse. UNO. Eso de contrastar fuentes se ve que no va con ella. Lo mejor es que para excusarse dice que en su país es lo que ha encontrado. ¿Alguien me puede decir si Jojo Moyes es amish? Quizás vive en el monte, sin acceso a Internet y por eso no puede ver documentales ni leer más libros y artículos académicos. Sobretodo le vendría bien uno que se titulase "Cómo Documentarse para Escribir Novela Histórica".

Estoy de acuerdo con lo que me ha comentado la autora en Twitter sobre que "no se puede gustar a todo el mundo", pero también creo que lo que he expuesto aquí no tiene que ver con gustos sino con calidad. Y sí, también es cierto que no todos exigimos la misma calidad.

¿Lo recomendaría? Si te haces esa pregunta es que no has leído mi reseña.
Puntuación: Creo que no es necesario ponerla en esta ocasión.












Comentarios

  1. Bueno, ya sabes que yo aún ni me lo he terminado xD voy por la mitad de la parte de Liv y no me engancha nada. También es cierto que el género romántico no me gusta demasiado pero es que el libro en calidad es malo. Ya no solo la narrativa simple sino que encima es liosa. Pasa de una situación a otra en un cambio de párrafo que hace que te pierdas. ¿De quién habla ahora? ¿Dónde están? ¿Tan difícil es poner un simbolito o algo de cambio de situación? XD

    En general estoy de acuerdo con tu opinión. Sobretodo con la pobreza de los personajes... No me ha enganchado ni uno solo. Sophie podría haber sido un gran personaje y, como dices, podría haberse jugado con la ambigüedad de que lo malos no son tan malos o los buenos tan buenos peeeero no xD Sophie se volvió lela por amor. De Liv mejor ni hablo... Que encima parece durante todo el libro una viuda cuarentona que no sabe como seguir con su vida. ¡Que tiene 30 años! Que digo yo que si dejaste tu carrera por tu marido (en fins) eres joven para volver a retomarla o buscar algo nuevo xD vamos, digo yo.

    En resumen, que el libro es pff, muy chungo y poco interesante. Encima con errores y narración confusa. Yo desde luego no leo más a esta autora xDDD mi primera impresión ha sido muy mala.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. ¡Hola Sora!:

      Tienes toda la razón en lo que dices: es muy fácil perderse en la narración porque no ha trabajado bien los personajes y no sabes desde los ojos de quién estás observando la escena ni quién habla. Más que un libro parece el primerísimo borrador de algo.

      Se ha centrado mucho en los amoríos pero yo creo que hubiera sido interesante internarse en los conflictos psicológicos que se viven en uno y otro bando, podría haber añadido el tema de la atracción como gancho si quería, pero basar todo, en como dice Hydre "La fe y el amor"... No.

      Conozco a muchas mujeres que se han divorciado con 40 y 50 años, y más pronto o más temprano, se han arremangado y han seguido hacia adelante. Si tan mal estaba Liv, lo que necesitaba no era un novio, sino un psicólogo; parecía una niña desvalida.

      Seremos de las pocas que no nos gustará Jojo Moyes, pero la verdad es que lo hacemos con argumentos claros jajaja.

      Besos.

      Eliminar
  2. Hola, Chari:

    Tenía pendiente leer esta reseña desde hace unos días y hoy por fin he encontrado el ratito para ponerme a ello y... vaya chasco, ¿no?

    Lo de los errores históricos la verdad es que no tiene perdón. Puedes meter la gamba en una cosilla o incluso manipular datos y fechas para adecuarlas a tu historia si luego lo indicas al final, pero simplemente errar y ya está... con la de información que hay ahora mismo a nuestra disposición, está bastante injustificado y es una pena.

    De esta autora yo solo he leído "Yo antes de ti", que además lo leí en inglés. Era la típica historia que me daba miedo leerme en español precisamente porque la traducción podía caer en lo cursi. La verdad es que me encantó. Es una historia mucho más profunda que lo que se ve en la película (que aunque no me disgustó, básicamente se centran en la historia de amor y ya). Si te atreves a leer de nuevo a esta autora, yo te recomendaría este libro.

    Coincido contigo en que "no es lo mismo utilizar una prosa sencilla y directa, sin florituras, que una prosa mala y pobre". A mí en "Yo antes de ti" no me pareció mala. Tampoco la mejor del mundo, vale, pero he leído cosas muchísimo peores. ¿Leíste la novela en español?

    En fin, que lamento que te llevaras este chasco. Gracias por la reseña y por tus advertencias ;)

    Un saludo imaginativo...

    Patt

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. ¡Hola Patt!:

      La verdad es que me acerqué a este libro con reticencias porque no me gustan nada las novelas románticas, pero nunca me cierro a leer nada nuevo. Sin embargo, el chasco ha sido monumental y me cabrea que intenten vendernos como obra magistral algo así, la verdad.

      La documentación histórica es un trabajo arduo y complicado, pero si no estaba dispuesta a hacer ese trabajo, podría haber escrito otro tipo de libro en el que la época de la Primera Guerra Mundial tuviese menos peso en la narración. Tenía muchas formas de no meter la pata así, pero en fin.

      No he leído "Yo antes de ti" ni tampoco he visto la película porque cuando bombardean tanto con algo me genera desconfianza. Sobre leer el libro en inglés, la verdad es que no podría hacerlo, porque mi nivel de inglés no llega a tanto. Ya me han dicho varias personas que "Yo antes de ti" es mejor que este libro, pero la verdad es que de momento necesito "desintoxicarme" de Jojo Moyes jajaja.

      Gracias a ti por tu comentario.

      Saludos ^^

      Eliminar
  3. Hoooooooola Chari!!!!

    Te leí desde el móvil en cuanto la publicastes pero creo, sinceramente que comentarte desde ahí sería una falta de respeto a la currada que te has medito. Y qué narices, quería comentarte como es debido y como te mereces. Así que ahí voy.

    El por culo que nos dio la editorial ha valido la pena solo para que podamos pasarlo tan bien despotricando este libro que muchos adoran -no me preguntes porqué, pues desconozco qué puede llevar a una persona mentalmente bien asentada a adorar semejante esperpento-. En fin, que hemos aprendido la lección y o editoriales pequeñas o autores autopublicados y punto pelota.

    A lo que voy.

    Ya somos dos las que no nos hubiésemos acercado al libro por el placer de leer a esta señora. Nop. Y me alegro de haber comprobado que no voy a leer nada más de ella. Mi canario, escribe mejor. Dicho esto, sabes eso de que la curiosidad mató al gato? Pues a veces te da así como el gustirrinín de 'a ver si este libro/ autor es tan bueno como todo el mundo dice'. Tengo comprobado que hay un alto por ciento de probabilidades que cuando a todo Dior le gusta algo y ese algo cae en mis manos, acaba siendo una buena crítica de esas que hacen historia y que van a contracorrinete, como los salmoncetes, y que a veces te encuentras con que para saltar río arriba te está esperando un oso con la boca abierta pa engullirte. Y tú te zafas como puedes. Pues más o menos esa es la sensación bloggeril.

    Sinceramente, a mi lo que me importaba era la historia y el arte. De hecho, pensaba que me gustaría precisamente porqué soy una enamorada de ambos y me alegra saber, que la sinpsis nos ha jugado a las dos una mala pasada.

    Despropósito como bien dices, es que nos cuelen esto como 'obra de calidad'. Porqué no lo es. Pista: desconfía. Desconfía mucho cuando veas que en la portada o la solapa del libro ponen para vender una reseña de cualquier revista femenina o una reseña de un blogger (que también sé como se hacen para que aparezcan ahí, también).

    Me vas a permitir que replique a Isa y decir que en 1914, es precisamente cuando tuvo lugar la Batalla de Marne. Esto se debió a que Alemania ya había ocupado el frente occidental de Francia y los Franceses se atrincheraron para paliar el avance de éstos antes de que llegasen a París. Los franceses ganaron la batalla pero no la guerra, porqué lo único que hicieron en Marne fue hacer que el ejército alemán retrocediese hacia el norte. Es más, el diseño era atacar a Francia a través de Bélgica y casualmente St. Perónne queda al ladito de la frontera con Bélgica. En 1916 la ocupación todavía estaba presente, porqué el frente occidental fue liberado en el 18 por el ejército australiano. Así que ni idea de dónde habrá sacado esa información.

    AYYYYYY, gracias por citarme!!! ♥ Y sí totalmente, son errores de esos que buscas y remenas un poco por internet y se pueden comprobar. Ella que se queja tanto de que no existían estudios sobre el tema, en una enciclopedia normal y corriente te lo desglosa la mar de bien.

    JAJAJAJAJAJA!! El gif del gato resume perfectamente bien este libro. Totalmente, 'cojo X porqué me suena y me monto un percal'. Por favor, que solo faltaba que los llamase nazis.

    Creo que hubiese estado mejor que se centrase en un solo personaje e nos hiciese poner en su piel más allá de todo ese rollaco de 'la fe y el amor' que se supone que por ser mujeres lo tenemos que tener y que funcionamos así.

    1/2

    ResponderEliminar
  4. 2/2

    Estoy muy de acuerdo en que los pueblos ofrecen una gran ventaja con respecto a las ciudades, y es que n las novelas puedes construir un potente relato en el que los tejemaneje las redecillas y la opresión se sientan y se palpen en la piel.

    Liv. En fin. Si Sophie era horror Liv es tonta. Directamente. Entre que como se conocen es más tópico que un chicle en un banco y que las conversaciones que tienen son pa mear y no echar gota, yo ya me lío la manta y me empecé a reír como una loca. Esto es totalmente cierto. Me partía sola con lo surrealista que me parecía todo en este libro. Con Pajares y Esteso, serían super friends, fijo.

    Oh, tía, oh. Y cuándo Liv piensa eso de 'ahora le rogaría que se acostase conmigo'. O sea, qué cojones? Yo a esta señora le regalaría un consolador -de esos con lucecillas-para que vea que las mujeres también tenemos vida sexual sin necesidad de un nabo.

    Ahhhhhh, lo de sustraí es pa llorar. Lo iba a poner pero al final nada. Suerte que lo has pillado tú, porqué tela con la señora. Además tengo que añadir que los diálogos coloquiales de calle es una de las formas más difíciles de escribir en narrativa (Mendoza esto lo hace muy bien), y esta señora no llega ni a la altura del betún. Si se escribe, di lo que piensas pero sin metáforas idiotas. O por lo menos asegúrate de que las metáforas no sean más tontas que un palo.
    Pobre Lilliane. Ese personaje no merecía ser tratado como lo fue solo por engrandecer a la tonta de Sophie.

    Un besote enooooooorme!!!! ♥

    Me lo he pasado pipa leyendo tu reseña!

    PS: contrastar? Qué es eso? Se come?

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. ¡Hola Hydre!:

      Primero que todo gracias por corregir el error histórico, que ya hemos tenido bastante con el libro jajaja. Por suerte yo no he ido a vender mi reseña a ninguna editorial (si así fuese, mis reseñas pasarían por mil correcciones. A diferencia de otras, ejem, ejem, tengo respeto por la gente que quisiera gastar su dinero en leerme).

      Dicho esto, vamos al tema.
      Realmente lo de la historia de amor me la traía bastante al pairo, como tú fue el tema histórico y artístico lo que me atrajo, pero quedé increíblemente decepcionada. Kazu, del blog Wonder Zuu me prestó el otro día "Anna y el Hombre Golondrina", supongo que para quitarme el regusto amargo de novela histórica tan mal escrita.

      La verdad es que hasta agradezco que esta editorial me haya "repudiado" por no tener tropecientos seguidores, porque a ver qué haría yo ahora con el libro sino tengo ninguna mesa coja en casa y hace mucho calor para una hoguera.

      "La fe y el amor". Oh. Por eso es una historia tan "tierna y emotiva", ¿no? Porque su estupidez da pena. A mí no me parece nada enternece para nada que deje a su suerte a todo el mundo por seguir a su marido, que menosprecie la vida de los demás para reunirse con su amorcito. No lo veo romántico, sino egoísta.

      Liv... Liv, que no sabe que las tarjetas de crédito pueden cancelarse llamando por teléfono. Esa mujer de 30 años que aún no sabe que cuando estás en un local no es lógico ni higiénico dejar tu bolso en el suelo...No debería rogar por sexo, sino por un cerebro, pero esta vez que se lo den al completo, por favor.

      Me alegro de que hayamos podido sacar algo bueno de este libro: las reseñas que hemos escrito y con las que nos lo estamos pasando pipa!

      ¡¡Besotes!!

      Eliminar
  5. ¡Chari! Ay, te juro, si no fuese porque compartimos nuestras penurias en el grupo hubiese sido muy fuerte terminar el libro, quizá lo hubiese dejado
    Concuerdo con todo lo que dices, más que nada con los personajes más planos que una llanura y la inconsistencia. Me he reído con la reseña, pero también lloré por dentro porque lo tuve que leer. El final dentro de todo es lo único que zafó para mi, yo creo que fue lo mejor de toda la historia (porque el principio también estaba bueno, pero después era muy loco)
    No se quién terminó siendo peor, o Liv o Sophie, aunque creo que están más o menos en el mismo nivel, ¿eh?
    Es una lástima porque la trama daba para muchísimo más, era muy interesante, pero como dije en otro comentario, fue más romántica que histórica y ahí es el porque todo es un poco confuso, porque no le puso el énfasis necesario
    En fin, una reseña muy buena, dijiste todo lo necesario para que los demás sepan como es realmente (aunque he visto reseñas que la ponen en un pedestal...dios mio...a mi no me puso triste ni nada, lloraba por lo feo que era leer)
    Un beso enorme

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. ¡Hola Yuuki!:

      Al igual que tú, creo que si no se hubiera tratado de una LC en la que me lo estaba pasando también, hubiera abandonado el libro en las diez primeras páginas.

      La única alegría que me he llevado de este libro, aparte de escribir esta reseña, es que las penurias que pasamos con este tostón nos hizo conocernos un poco mejor y reírnos otro tanto.

      Es cierto que con los ingredientes que contaba la obra daba para mucho más, pero Jojo Moyes y novela histórica de calidad son dos conceptos que, por lo que se ve, no encajan.

      Yo también he visto reseñas que ponen este libro por las nubes y no entiendo nada. Muy poco tienes que haber leído en tu vida para que este libro te resulte interesante o te emocione (o mucha imaginación para rellenar toooodas las lagunas que deja la autora).

      Gracias por tu comentario, espero que coincidamos en más LC ;)

      Besos ^^

      Eliminar
  6. hola!magnifica entrada, con todo el condimento y aderezzo de la que eres capaz,no leimos mucho de la autora, algo del primero pero basto y sobro, gracias por los maravillosos gifs! es un placer leer el desguase que realizas y con hydre tenemos para leer montones de sabrosuras,son barbaras! aunque de diferentes blogs lo bien que se complementan. menos mal que todavia quedan buenos libros!abrazosbuhos!

    ResponderEliminar

Publicar un comentario